viernes, 1 de abril de 2011

La Odisea en Chino

主 要 是 连 接 伊 利 亞 特 的 剧 情,話 說 經 過 特 洛 伊 战 争 之 後,在 希 腊 军 回 家 途 中,因 为 英 雄 奥 德 修 斯(Odysseus)激 怒 海 神 波  賽 頓,所 以 波 賽 頓 降 臨 災 禍 於他, 使他 們 遇 到 海 難,全 軍 覆 沒。
zhu yao shi lian jie yi li ya te de ju qing, hua shuo jing guo te luo yi zhan zheng zhi hou. zai xi la jun hui jia tu zhong, yin wei ying xiong ai de xiu si ji nu le hai shen bo sai dun, suo yi bo sai dun jiang lin zai huo yu ta, shi ta men yu dao hai zei, quan jun fu mo. 

TRADUCION:  La Odisea atribuido al poeta griego Homero. Parcela Ilíada es sobre todo vinculado, después de decir que, después de la Guerra de Troya, en su camino a casa en el ejército griego, debido a que el héroe Odiseo (Ulises) enfurecio a  Poseidón , se le acercó, así que cumplen naufragio, Aniquilando.

No hay comentarios:

Publicar un comentario